最佳答案 寸澈 2023-09-17 逾期的日语表达为「期限超過(きげんこうか、kigen kōka)」或「期限過ぎ(きげんすぎ、kigen sugi)」。这个短语用来表示在规定的时间内未能完成某任务或付款等。这个短语可用于以下情况: 1.「期限を超える(きげんをこえる、kigen o koeru)」:超过规定的时间限制。 例句: - プロジェクトの納期を超えてしまいました。 - The project went past the deadline. - 約の時間を超えるのは失礼ですよ。 - It's impolite to go beyond the ointed time. 2.「期限が過ぎる(きげんがすぎる、kigen ga sugiru)」:时间限制已经结。 例句: - 支払いの期限が過ぎてしまいました。 - The payment deadline has passed. - 申し込みの期限が過ぎたので、現在は受け付けておりません。 - Since the lication deadline has passed, we are no longer accepting lications. 3.「期する(えんきする、enkisuru)」:将期限推。 例句: - プロジェクトの納期を期します。 - We will postpone the project deadline. - お支払いの期限を期できますか? - Is it possible to extend the payment due date? - 私たちはイベントの日程を期せざるを得ませんでした。 - We had no choice but to postpone the event schedule. 4.「期限をばす(きげんをのばす、kigen o nobasu)」:长时间限制。 例句: - 賃貸契約の期限をばすことは可能ですか? - Is it possible to extend the lease contract deadline? - 提出期限をばしていただけませんでしょうか? - Could you extend the submission deadline, please? 需要注意的是,以上表达方式在日语中是常见且普通的用法。然而,具体表达方式与情境和语气有关。在商务场合或正式文件中,可以使用较为正式的表达方式,例如:「納期遅(のうきちえん、nōki chien)」表示交货,「支払い期限過ぎ(しはらいきげんすぎ、shiharai kigen sugi)」表示超过付款期限等。因此,根据具体情况选择适合的表达方式是非常重要的。 其他答案 春兰 2023-09-17 。 寒 2023-09-17 逾期是什么意思。 源春海 2023-09-17 过期日语(中文的翻译逾期,日语怎么表达?)A 发布时间:这日语是什么意思是过期了吗 不是过期了,就是说这个化妆品的学销量是第一位而已。
逾期的日语表达为「期限超過(きげんこうか、kigen kōka)」或「期限過ぎ(きげんすぎ、kigen sugi)」。这个短语用来表示在规定的时间内未能完成某任务或付款等。这个短语可用于以下情况:
1.「期限を超える(きげんをこえる、kigen o koeru)」:超过规定的时间限制。
例句:
- プロジェクトの納期を超えてしまいました。
- The project went past the deadline.
- 約の時間を超えるのは失礼ですよ。
- It's impolite to go beyond the ointed time.
2.「期限が過ぎる(きげんがすぎる、kigen ga sugiru)」:时间限制已经结。
例句:
- 支払いの期限が過ぎてしまいました。
- The payment deadline has passed.
- 申し込みの期限が過ぎたので、現在は受け付けておりません。
- Since the lication deadline has passed, we are no longer accepting lications.
3.「期する(えんきする、enkisuru)」:将期限推。
例句:
- プロジェクトの納期を期します。
- We will postpone the project deadline.
- お支払いの期限を期できますか?
- Is it possible to extend the payment due date?
- 私たちはイベントの日程を期せざるを得ませんでした。
- We had no choice but to postpone the event schedule.
4.「期限をばす(きげんをのばす、kigen o nobasu)」:长时间限制。
例句:
- 賃貸契約の期限をばすことは可能ですか?
- Is it possible to extend the lease contract deadline?
- 提出期限をばしていただけませんでしょうか?
- Could you extend the submission deadline, please?
需要注意的是,以上表达方式在日语中是常见且普通的用法。然而,具体表达方式与情境和语气有关。在商务场合或正式文件中,可以使用较为正式的表达方式,例如:「納期遅(のうきちえん、nōki chien)」表示交货,「支払い期限過ぎ(しはらいきげんすぎ、shiharai kigen sugi)」表示超过付款期限等。因此,根据具体情况选择适合的表达方式是非常重要的。